use and wont - traduzione in russo
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

use and wont - traduzione in russo

LYRICAL ADAPTATION; SONG COMPOSED BY JEROME KERN; NEW LYRICS BY DOROTHY FIELDS AND JIMMY MCHUGH; FROM THE 1935 FILM "ROBERTA"
I wont dance

use and wont      
обычная практика
wont         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
WONT; Wont (disambiguation)

[wəunt]

прилагательное

[wəunt]

устаревшее выражение

имеющий обыкновение

существительное

[wəunt]

общая лексика

обыкновение, привычка

устаревшее выражение

обыкновение

привычка

глагол

общая лексика

(wont; wont, wonted ‹-{wəunt}id›) [арх.] иметь обыкновение

(to) приучать (к чему-л.)

устаревшее выражение

иметь обыкновение

wont         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
WONT; Wont (disambiguation)
wont 1. noun обыкновение, привычка; he rose to greet them as was his wont - по своему обыкновению он поднялся, чтобы приветствовать их 2. adj.; predic. имеющий обыкновение (c inf.); as he was wont to say - как он обыкновенно говорил 3. v.; obs. иметь обыкновение

Definizione

храбрая
ж.
Женск. к сущ.: храбрый (1*).

Wikipedia

I Won't Dance

"I Won't Dance" is a song with music by Jerome Kern that has become a jazz standard. The song has two different sets of lyrics: the first written by Oscar Hammerstein II and Otto Harbach in 1934, and second written by Dorothy Fields (though Jimmy McHugh was also credited) in 1935.

Kern, Hammerstein and Harbach originally wrote "I Won't Dance" for the 1934 London musical Three Sisters. However, Three Sisters flopped and was quickly forgotten.

The next year, Fields was hired to help with the music for a film version of the 1933 Kern-Harbach musical Roberta. The writing team decided to make use of "I Won't Dance" for the film, also named Roberta. However, Fields rewrote nearly all of the lyrics, making the song more playful and suggestive by having the narrator refuse to dance because "I know that music leads the way to romance". The song became such a hit, largely due to the fact that it was performed by Fred Astaire, that it is now included in all stage revivals and recordings of Roberta.

Traduzione di &#39use and wont&#39 in Russo